返回主站|会员中心|保存桌面|手机浏览
普通会员

北京学之谷文化发展有限公司

日本留学中介、北京日语培训学校、北京日语学习班、北京日语学校、日本留学

新闻分类
  • 暂无分类
联系方式
  • 联系人:老师
  • 电话:010-64646466
站内搜索
 
荣誉资质
  • 暂未上传
友情链接
  • 暂无链接
首页 > 新闻中心 > 为你的北京日语口语班产品,认真质量把关
新闻中心
为你的北京日语口语班产品,认真质量把关
发布时间:2020-07-04        浏览次数:59        返回列表
   
北京学之谷文化发展有限公司的北京日语口语班、日本留学深受广大客户的喜爱,公司与客户建立了长期稳定的合作关系。学习谷提供的北京日本留学中介、日语初级培训班解决了广大客户的需求。学习谷实力雄厚,重信用、守合同、以优质的服务和诚实守信的原则,赢得了广大客户的信任。

   北京学之谷文化发展有限公司于2015-07-13在北京市东城区崇文门外大街3号12层南办1201注册成立以来,从事商务服务、教育培训、留学/移民领域。目前,分公司及办事处已遍布国内多个城市及地区。建立起了一个以市辖区、东城区为中心,覆盖国内的产品经销和服务网络。延伸拓展详情介绍:与兔(うさぎ)有关的惯用语,日本留学的看过来!!!● 兎死すれば狐これを悲しむ「うさぎしすればきつねこれをかなしむ」:兔死狐悲  同類の不幸をその縁者が悲しむ例え。同類の死は自分にも同じ運命が近づくしるしだと言う事。 ● 株を守りて兎を待つ「かぶをまもりてうさぎをまつ」:守株待兔  昔のやり方にこだわって、前に進まない、融通のきかないことの例え。 ● 狡兎死して走狗烹らる 「こうとししてそうくにらる 」:兔死狗烹  利用価値がある間は使われるが、価値がなくなると捨てられるたとえ。 ● 犬兎の争い「 けんとのあらそい」:犬兔之争  両者が争って弱り、第三者に利益をとられること。  犬が兎を追いかけ、山を上ったりしているうちにどちらも疲れて死んだのを、 農夫が自分のものにしたという寓話から。 ● 兎を見て犬を放つ「うさぎをみていぬをはなつ」:见兔顾犬(见兔放鹰)  ウサギを見つけてから犬を放して追わせても遅くはない。 失敗してから気がついてやり直しても、決して遅すぎるということはない。 ● 亀毛兎角「きもうとかく」:龟毛兔角  ありえないこと。 ● 始めは処女の如く終わりは脱兎の如し「はじめはしょじょのごとくおわりはだっとのごとし」:始如处女,动如脱兔  初めはぱっとしないが、あとになって手腕を発揮することのたとえ。  最初は、処女のように弱々しく見せて敵を油断させ、のちには、逃げる兎のように機敏にふるまって、敵が施すすべがないようにする。 选择日语口语培训班、北京日语口语班、日语初级培训班、日语零基础培训就要学习谷。


   北京学之谷文化发展有限公司的诚信、实力和产品质量获得业界的认可。欢迎各界朋友莅临参观、指导和业务洽谈。更多详细信息请访问:www.xuexigu.cn
x1f634a6n