中国对外翻译有限公司的北京翻译咨询、北京同声传译深受广大客户的喜爱,公司与客户建立了长期稳定的合作关系。中译公司提供的北京口碑好的翻译、北京口译英语解决了广大客户的需求。中译公司实力雄厚,重信用、守合同、以优质的服务和诚实守信的原则,赢得了广大客户的信任。
中国对外翻译有限公司是一家专业从事北京商业英语口译行业排行的教育与培训的机构,中译公司总部位于北京市西城区车公庄大街甲4号。多年来,中译公司一直获得了社会的广泛好评。中译公司教育的成功离不开中译公司人对流行的北京国际会议口译的研发的重视,在重视教学研发的同时,中译公司的教育学习环境营造独具风格,功能齐全的翻译证培训设施设备,优美的学习环境,非常适合莘莘学子慕名而来学习与成长。延伸拓展产品详情:据全国翻译专业资格(水平)考试专家委员会主任黄友义介绍:预计2005年就将在全国范围内铺开,语种也将逐步扩大为俄、德、西班牙、阿拉伯等多个语种,英语还将开设同声传译。由于一旦某语种相应级别的考试在全国统一进行,将不再实行该语种相应的职称评审工作。停止评审后,专业技术人员只有参加相应的考试,才能具备被聘任的资格。因此,翻译专业技术人员如有再晋升专业技术职务的需要,建议参加进阶考试。这项考试分三级、二级、一级口笔译翻译和资深翻译4个等级,大体同目前翻译职称中的初级、中级、副高、正高职称相对应。考试的难度大致为:三级,非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专毕业生水平,并具备一定的口笔译实践经验;二级,非外语专业研究生毕业或外语专业本科毕业生水平,并具备3-5年的翻译实践经验;一级,具备8-10年的翻译实践经验,是某语种双语互译方面的行家。资深翻译实行考核评审方式取得,申报资深翻译的人员须具有一级口译或笔译翻译资格(水平)证书;一级口译、笔译翻译实行考试与评审相结合的方式取得。目前我们进行的是二级口译、笔译翻译和三级口译、笔译翻译的考试。中国外文局组织实施的翻译专业资格证书与职称挂钩,建立这个翻译人员资格考试制度后,翻译和助理翻译专业职称将不再通过评审,而是由二、三级口译和笔译考试、评定替代,从而改变了过去以单一评审模式对翻译人才进行评价的方式。而且,全国翻译专业资格证书要求的专业性比较强,不仅适合从事外文工作的专业人士考取,也是其他专业人士进入翻译行业的准入证。
在业务高速发展的同时,中译公司始终强调外部机会与内部管理的平衡,十分注重企业核心竞争力的培养与塑造。公司将客户服务价值作为企业的核心竞争力。中译公司秉承“诚信正直、追求更好、尊重个人”的企业精神,努力为客户提供认可的北京翻译活动。更多详情尽在中译公司官网:www.ctpc.com.cn
新闻中心